《何岳轶事》翻译:秀才何岳,自号畏斋,曾在走夜路时捡到200余两白银,但是不敢和家里人说起这件事,担心家人会劝他留下这笔钱 。第二天早晨,他带着银子前往他捡到钱的地方,看到此时有一个人正在寻找,便上前问他,回答的数目与封存的标记都与他捡到的相符合,于是便还给了他 。那人为报答他想从中取出一部分钱作为酬谢 。

文章插图
何岳说道:“捡到钱而没有人知道,那就能算都是我的东西了,但我连这些都不要,又怎么会贪图这些钱呢?”那人拜谢而走 。
【何岳轶事翻译 何岳轶事翻译大全】他又曾经在做官的人家中教书,官吏有事要去京城,将一个箱子寄放在何岳那里,里面有几百两银子,(官吏)说:“等到他日我回来再来取 。”去了许多年,没有一点音信,(后来)听说官吏的侄子为了别的事情南下,但并非取箱子 。(何岳)得以托官吏的侄子把箱子带回官吏那儿 。秀才何岳,只是一个穷书生而已,捡到钱归还,短时期内还可以勉励自己不起贪心;金钱寄放在他那数年却一点也不动心,凭着一点就可以看出他远过与常人 。

文章插图
《何岳轶事》原文欣赏
才何岳,号畏斋 。曾夜行拾得银贰百余两,不敢与家人言之,恐劝令留金也 。次早携至拾银处,见一人寻至,问其银数与封识皆合,遂以还之 。其人欲分数金为谢,畏斋曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利此数金乎?”其人感谢而去 。又尝教书于宦官家,宦官有事入京,寄一箱于畏斋,中有数百金,曰:“俟他日来取 。”

文章插图
去数年,绝无音信,闻其侄以他事南来,非取箱也 。因托以寄去 。夫畏斋一穷秀才也,拾金而还,暂犹可勉;寄金数年,略不动心,此其过人也远矣 。
- 鱼我所欲也第二段翻译 鱼我所欲也第二段翻译简短
- 无意苦争春,一任群芳妒的意思 无意苦争春一任群芳妒翻译
- 风雨不动安如山出自谁的茅屋为秋风所破歌 风雨不动安如山翻译
- 初中论语十则翻译及赏析 初中论语十则翻译和赏析
- 北人食菱文言文翻译,北人食菱文言文的翻译
- 项王渡淮骑能属者百余人耳翻译
- 琵琶行第三段原文 琵琶行第三段原文及翻译
- 王育少孤贫文言文翻译 王育少孤贫文言文翻译全篇
- 终南望余雪古诗的翻译 终南望余雪翻译赏析
- 昔者曾子处费全文翻译 昔者曾子处费全文的翻译是什么
