孟子年少时(有一次)背诵,他的母亲正在织布 。孟子突然中途停止,然后再继续背诵 。孟子的母亲知道他忘记了书中的内容,于是把孟子叫过来,问道:“为什么中途停止背书?”孟子回答说:“有的地方忘记了,后来又想起了 。”

文章插图
【孟母戒子文言文翻译 孟母戒子文言文翻译及原文】这时孟子的母亲拿起刀割断了布,说:“这织物断了,还能连接起来吗?”以此来告诫孟子,从此之后,孟子不再因分心遗忘书中的内容了 。

文章插图
《孟母戒子》原文
韩婴 〔两汉〕
孟子少时诵,其母方织 。孟子辍然中止,乃复进 。其母知其喧也,呼而问之曰:“何为中止?”对曰:“有所失,复得 。”其母引刀裂其织,曰:“此织断,能复续乎?”以此诫之 。自是之后,孟子不复喧矣 。

文章插图
注释
少时:年轻的时候 。
诵:背诵 。
方:正在 。
织:织布 。
辍(chuò)然:突然中止的样子 。辍,停止 。
乃复进:然后再背诵下去 。乃:于是,就 。复:再,又 。进:背诵下去 。
喧:一作“愃”,通“谖”,遗忘,忘记 。
何为:即“为何”,为什么 。
有所失,复得:有的地方忘记了,后来又想起来了 。
引:拿来,拿起 。
裂:割断 。
戒 :告诫 。
自是之后:从此之后 。自是:从此 。
- 项链绳子怎么绑坠子
- 袜子放洗衣机里洗会带来细菌吗
- 曾孙的儿子叫什么 曾孙下面三代分别叫什么
- 肚子胀气怎么办
- 明朝一两银子等于多少人民币
- 蓝色饺子皮用什么材料
- 原神9个火炬怎么点燃
- 电子信息工程专业学什么 电子信息工程专业就业方向有哪些
- 跨年电子发票如何冲红
- 兔子不吃食没精神的原因是什么
