【曹冲称象文言文翻译及注释 曹冲称象文言文原文】翻译:曹冲年龄五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度可以赶上成人 。有一次,孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的重量,询问属下,都不能说出称象的办法 。曹冲说:“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其他东西,称一下这些东西,那么比较下就能知道了 。”曹操听了很高兴,马上照这个办法做了 。注释:太祖:曹操,即曹冲之父;施行焉:按这办法做了 。

文章插图
原文原句
曹冲生五六岁,智意所及,有若成人之智 。时孙权曾致巨象,太祖欲知其斤重,访之群下,咸莫能出其理 。冲曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,称物以载之,则校可知矣 。”太祖悦,即施行焉 。

文章插图
人物信息
曹冲,曹操和环夫人之子 。从小聪明仁爱,与众不同,深受曹操喜爱 。留有“曹冲称象”的典故 。曹操几次对群臣夸耀他,有让他继嗣之意 。曹冲还未成年就病逝,年仅十三岁 。

文章插图
此外,曹冲心地仁爱,识见通达,都像这件事情所表现的那样,本应犯罪被杀,却被曹冲暗中分辩事理而得到帮助宽宥的,前后有几十人 。
- 湖北简称鄂的由来 湖北省为什么简称鄂
- 更好的称象方法还有些什么
- 微软称2008年Vista 份额达85% 分析师质疑
- 在Win Vista中设置多个本地组策略对象
- 为什么中国不称为古中国
- 对女生的称呼
- 苹果iPhone6s修改文件夹名称的方法
- 第一雄关之称的是 第一雄关之称的是什么
- 3d touch称重软件——Grams插件
- 古代书信的称呼
